Logo do repositório
 

Línguas, Literaturas e Culturas Estrangeiras | Artigos em revistas internacionais / Papers in international journals

URI permanente para esta coleção:

Navegar

Entradas recentes

A mostrar 1 - 10 de 59
  • E a música ia ajudando a ficção: intermedialidade e o debate cultura erudita versus popular em Machado de Assis
    Publication . Grünhagen, Sara
    Este trabalho analisa o diálogo frequente que Machado de Assis estabelece com outras artes, em especial a música, de maneira a enfatizar que o seu estilo paródico, irônico e cômico também se destaca quando aborda a chamada alta cultura e retrata compositores, intérpretes e apreciadores de música de maneira geral. Em diálogo com parte da já extensa crítica machadiana, trata-se, num primeiro momento, de recuperar algumas das árias e sonatas favoritas das personagens de Machado, mas também as polcas e canções populares que atravessam romances e contos, numa constante reflexão sobre a arte, suas narrativas e funções sociais. Um destaque será dado ao conceito de intermedialidade, que permite uma abordagem não hierarquizada das artes e que constitui uma importante chave de leitura para revisitar a ficção de Machado. Por fim, o conto “O machete” será alvo de uma análise mais detalhada, pelo modo como coloca em cena o debate sobre cultura erudita versus popular.
  • The orphic ‘fleeting glimpse’ in some of its remediations
    Publication . Bär, Gerald
    The myth of Orpheus and Eurydice was revitalized and perpetuated during the first decades of the twentieth century in literature and other arts. Influenced by literature, painting and music, cinema has retold and re-enacted the myth of Orpheus and Eurydice in many variations, from Fritz Lang’s Destiny (1921) to Jean Cocteau’s Orphic trilogy (1930-60). It is impossible to show the whole process of the myth’s trans-mediation, from orality to internet, but by revisiting the Orphic theme in some of its various modernist re-mediations and by analysing and comparing its pictorial and cinematographic expression we will gain insight not only into its adaptations and transformations, but also into the technology involved in these processes (media archaeology). My approach focuses on the technical reproducibility of the invisible, and analyses its pictorial, poetic and cinematographic expression in the cultural exchange between Rodin, Rilke and Cocteau.
  • Emotions and Early Modern diplomacy: the case of iberian ambassadors at the Elizabethan Court
    Publication . Oliveira, Susana M.; Cerezo, Marta Moreno
    Emotions underlie world politics and are essential to state actors’ strategies and exchanges. Considering the complexities of the early modern Anglo-Iberian relations and the diplomatic sources, it is possible to pursue a line of enquiry which analyzes emotions in foreign affairs policies. This paper explores the Iberian diplomatic missions to the Elizabethan court, applying the current research on emotions in diplomacy to the sixteenth-century diplomatic practice and its conventions regarding emotional display. Early modern Iberian diplomatic correspondence reveals a collective dimension, conveying an official—rather than personal—emotional strategy on foreign affairs. Spain’s dominant geopolitical and economic circumstances favored a more aggressive diplomatic approach. At the same time, Portugal’s more delicate strategic position and the maintenance of the Anglo-Portuguese Alliance determined a diplomacy of appeasement. Sovereigns selected their envoys based on how their diplomatic skills and emotional behavior would suit the kingdom’s agenda. This diplomatic strategy allowed a collaborative and synchronized emotional behavior amongst state actors to emerge.
  • Entre les langues ou la question du plurilinguisme littéraire
    Publication . Marques, Isabelle Simões
    Nous souhaitons comprendre la notion de plurilinguisme littéraire à travers l’expérience d´écrivains de langue française. Nous problématisons cette notion à travers une perspective narratologique et énonciative. Nous mettons en contexte la pratique du plurilinguisme littéraire chez différents auteurs et nous appréhendons diverses facettes de cette pratique littéraire à travers différentes perspectives. Nous verrons que le plurilinguisme littéraire peut revêtir plusieurs fonctions. À travers cette problématisation, nous tentons de percevoir comment les écrivains envisagent les différentes langues en présence, quels sont les rapports quʼils entretiennent avec leur outil premier et nous verrons les rapports entre langue(s) et littérature. Nous appréhenderons le plurilinguisme comme un phénomène liant les langues au roman. Pour finir, nous nous questionnons sur les enjeux linguistiques et textuels en abordant les questions liées au métissage, à lʼhybridisme et à lʼaltérité mais aussi lʼhétérolinguisme, la diglossie littéraire et textuelle ainsi que lʼhétéroglossie contrastive.
  • Reconfiguring Arthur: the arthurian legend as palimpsest in Guy Ritchie’s King Arthur: the legend of the sword (2017)
    Publication . Marques, Diana; Martins, Ana Rita
    The Middle Ages have been a source of interest to audiences around the world nearly since the period ended until modern times. While many themes, stories and characters have been reimagined and recreated, or, in other words, ‘palimpsested’, no other has held as much sway as King Arthur, ‘the once and future king’, around whom a constellation of equally celebrated characters aligned and remain as one of the most widely acknowledged medieval legacies in the modern world.Focusing on cinema in particular, this study aims at analysing one of the most recent film adaptations of the Arthurian legend to the big screen, King Arthur: Legend of the Sword (Dir. Guy Ritchie, 2017), to understand how films and audiences engage in the process of scraping, erasing, and rewriting Arthur in the twenty-first century.
  • Plural identity and migrant communities in guy gunaratne’s in our mad and furious city (2018)
    Publication . Martins, Margarida
    This paper explores the complexity of plural identities of the characters living within the sociocultural space of a London community, who define themselves as being from “here” and “elsewhere,” in Guy Gunaratne’s In Our Mad and Furious City (2018). First-generation and second-generation migrants, originally from Ireland, Pakistan, Ja- maica, as well as other nations referred to in the novel, give life to the community at the Ends, a housing estate in Northwest London. On the one hand, in this suburban space, fury, neglect and powerlessness are deeply felt by the locals. However, the community also becomes the location for the creation of social habits, cultural patterns, forms of ex- pression and group unity through the interaction and shared experiences of the locals. This dichotomy reveals underlying anxieties that raise questions about otherness, marginalisa- tion and belonging, and how these aspects intersect in the construction of cultural identity. As characters struggle for meaning against a “cancel culture,” their individual experiences are what constitutes their plural and fluid identities.
  • Pronúncia de uma língua estrangeira: o desafio de ensiná-la a distância
    Publication . Castelo, Adelina
    A pronúncia, sobretudo nas suas componentes de inteligibilidade e compreensibilidade, é fundamental no domínio de uma língua estrangeira, por motivos comunicativos e mesmo sociais. Contudo, o seu treino é frequentemente descurado no ensino presencial de uma língua estrangeira, contrariando-se, assim, as expectativas de imensos alunos e até as convicções de professores e académicos. Verificando-se que este treino é ainda mais ignorado no ensino a distância, num trabalho anterior, baseado numa revisão da literatura sobre o ensino da pronúncia, o treino da pronúncia assistido por computador e o ensino da oralidade de uma língua não materna a distância, foi elaborada uma proposta para combinar estas áreas de trabalho, de modo a garantir a abordagem da pronúncia de línguas estrangeiras no ensino a distância. Nesta comunicação, pretende-se exemplificar a aplicação dessa proposta através de uma sequência didática que aborda as relações ortografia-pronúncia no português europeu (tratando-se, pois, de aspetos segmentais da pronúncia), no nível de iniciação à língua estrangeira, destinando-se a um uso assíncrono e autónomo por parte do aprendente e rentabilizando ferramentas digitais básicas existentes em qualquer computador, tablet ou smartphone. Embora concebida para um ensino totalmente digital, esta sequência é também útil em sala de aula invertida. Após uma breve apresentação da proposta orientadora subjacente, é mostrado o material didático, justificando-se as opções tomadas com base nessa proposta. Espera-se, assim, comprovar que é possível vencer o desafio do ensino da pronúncia a distância, facilitando a integração desta vertente no ensino da língua estrangeira.
  • What does the pronunciation of plosives and fricatives by Chinese learners of Portuguese teach us?
    Publication . Castelo, Adelina
    Producing didactic materials for teaching the Portuguese pronunciation to Chinese learners should take into account their specific difficulties. Consequently, defining the phonetic-phonological profile of these learners is one of the important tasks to be accomplished, and for this purpose a study based on the oral production data of plosives and fricatives is still in need. The aim of the present study is: (i) to identify the problems faced by the Chinese learners of Portuguese in the pronunciation of plosives and fricatives; (ii) to draw the didactic implications for the teaching of pronunciation. Eight native speakers of Mandarin Chinese were asked to name orally pictured objects. The words included in the corpus were controlled for some linguistic variables (e.g. stress position) and included one of the twelve obstruent consonants in standard European Portuguese. The results are analyzed in terms of (i) the impact of linguistic variables on the success rate and (ii) the reconstruction strategies for non-target productions. An important finding is the existence of significantly more difficulties with voiced plosives. Finally, the contributions to the definition of the phonetic-phonological profile of Chinese learners of Portuguese and to these consonants’ pronunciation teaching are systematized.
  • A pronúncia de línguas não maternas no ensino a distância: uma proposta para o português (e não só)
    Publication . Castelo, Adelina
    O treino da pronúncia é frequentemente descurado no ensino presencial de língua não materna, apesar de se verificar simultaneamente, entre académicos e profissionais, uma valorização crescente deste elemento da oralidade e uma exploração de novas estratégias para a sua concretização através de ferramentas digitais. Uma revisão da literatura sobre o ensino a distância sugere igualmente o pouco investimento no ensino da pronúncia neste contexto. Assim, neste artigo, com base numa revisão bibliográfica reflexiva sobre o ensino da pronúncia, o treino da pronúncia assistido por computador e o ensino da oralidade de uma língua não materna a distância, elabora-se uma proposta de cruzamento entre o trabalho explícito da pronúncia e o ensino a distância. Esta proposta é exemplificada com uma sequência didática para o Português Língua Não Materna, mas pode igualmente constituir um guião de trabalho para o ensino de qualquer língua não materna.