Repository logo
 
Loading...
Thumbnail Image
Publication

Textos sonoros na didática de línguas estrangeiras em Portugal: algumas práticas, dificuldades e potencialidades

Use this identifier to reference this record.
Name:Description:Size:Format: 
Castelo Braz Seara 2024-Resumo-Roménia.pdf31.04 KBAdobe PDF Download

Advisor(s)

Abstract(s)

Vários estudos empíricos e reflexões didáticas têm reconhecido a relevância de utilizar audiolivros e podcasts (que designamos conjuntamente como “textos sonoros”) no ensino-aprendizagem de línguas estrangeiras para desenvolver competências como a compreensão oral, a expressão oral e o vocabulário. Contudo, algumas experiências e trabalhos apontam no sentido de estes recursos didáticos, de fácil acessibilidade, não estarem a ser suficientemente aproveitados, pelo que se torna relevante investigar o tema. Assim, o presente trabalho visa explorar quais são as práticas, as dificuldades e as potencialidades do uso dos textos sonoros e como estas são percebidas por professores e alunos. Na prossecução deste objetivo, foi disponibilizado um questionário online, ao qual responderam 29 professores e 19 alunos adultos de diversas línguas estrangeiras (incluindo o português) que estudaram ou residiam em Portugal. Tratou-se de uma amostra de conveniência, relativamente heterogénea, recrutada através de contactos pessoais e redes sociais, permitindo-nos captar um pouco do panorama do uso de textos sonoros no ensino-aprendizagem de línguas estrangeiras em Portugal. Destacam-se os seguintes resultados. Em termos de compreensão dos conceitos em causa, por comparação com os alunos, os professores dominam melhor os conceitos de audiolivro e de podcast. Quanto a práticas, os professores reconhecem uma utilização modesta destes recursos, embora valorizem a sua utilidade. Já as respostas dos alunos apontam no sentido de o recurso aos textos sonoros no ensino ser ainda menor do que o percebido e relatado pelos professores, de este ser menos valorizado pelos alunos e de, apesar disso, muitos discentes já terem usado textos sonoros por iniciativa própria na sua aprendizagem de línguas estrangeiras. Quanto às dificuldades no uso dos textos sonoros, a maioria dos docentes de línguas estrangeiras aponta a falta de tempo letivo para abordar ou integrar os audiolivros e os podcasts nas aulas, a fraca disponibilidade de audiolivros ou podcasts gratuitos e a falta de tempo para pesquisar esses recursos. Nas suas respostas, os alunos de línguas estrangeiras assinalam a falta de tempo para procurar os audiolivros/podcasts, a falta de tempo para os usar e a pouca disponibilidade de audiolivros/podcasts gratuitos, coincidindo nestes três pontos com a opinião dos professores. Mencionam ainda a dificuldade de concentração durante a audição. Por sua vez, no que diz respeito às potencialidades dos textos sonoros, docentes e discentes apontam maioritariamente o alargamento do vocabulário, a melhoria da pronúncia e o contacto com diferentes variedades da língua. Os alunos acrescentam, ainda, a possibilidade de aperfeiçoamento da expressão oral. Na presente comunicação, pretende-se, portanto, fundamentar a metodologia seguida, apresentar e discutir os resultados obtidos e concluir com a apresentação de propostas de ações futuras que promovam um uso mais recorrente e proveitoso dos textos sonoros no ensino-aprendizagem de uma língua estrangeira.

Description

Keywords

Ensino-aprendizagem de línguas estrangeiras Audiolivros Podcasts Práticas pedagógicas Perceções de professores e alunos

Citation

Castelo, A., Braz, A., & Seara, I. (2024). Textos sonoros na didática de línguas estrangeiras em Portugal: algumas práticas, dificuldades e potencialidades. Colóquio Internacional “Tradição e inovação na cultura portuguesa. 50 anos de Estudos Lusófonos na Roménia” (Universidade de Bucareste, Bucareste, 27-28/09/2024).

Research Projects

Research ProjectShow more
Research ProjectShow more

Organizational Units

Journal Issue