Mestrado em Estudos de Língua Portuguesa - Investigação e Ensino | Master's Degree in Studies on Portuguese Language - TMELP
Permanent URI for this collection
Browse
Browsing Mestrado em Estudos de Língua Portuguesa - Investigação e Ensino | Master's Degree in Studies on Portuguese Language - TMELP by advisor "Falé, Isabel"
Now showing 1 - 3 of 3
Results Per Page
Sort Options
- Alcance do discurso oral militar pronunciado por altas patentes : casos dos generais Savimbi e PattonPublication . Ekulica, Tarcísio Jeremias João Memória; Falé, IsabelA guerra é das realidades humanas que mais exige da língua expressa por palavras, sinais e gestos a força mística de uma comunicação eficaz. Não existe realidade humana que supere a comunicação exigente que a guerra impõe; no fogo cruzado, no corpo a corpo, na luta “fria” permito-me entender esta última como a propaganda, anúncios de ataques, mensagens por meio de emissários e sinais nas árvores, paredes de casas, postes elétricos etc. A guerra exige que os momentos interativos ou comunicacionais sejam estes protagonizados das altas patentes para a base, isto é na linha vertical descendente, ou entre pares, na linha horizontal ou ainda dos soldados para as altas patentes, comunicação vertical ascendente, sejam desprovidos de erros ou implicaturas só decifráveis com esforço acrescentado. É um erro tático usar enunciados difíceis de interpretar. A II Guerra Mundial em que se notabilizou o General George Smith Patton, Jr. constituiu o ponto de virada para repensar o todo da técnica – consequências, estratégias e linguagens da guerra moderna e a guerrilha, na qual o General Jonas Malheiro Savimbi se notabilizou. Da II Guerra Mundial às guerras de guerrilha modernas, os Generais (Altas patentes) que se tornaram carismáticos têm um padrão discursivo cheio de significados que neste trabalho pretendemos decifrar. As situações de guerra em qualquer contexto, tempo e lugar exigem Generais. Generais que pensam profundo na guerra e fazem seguidores, são carismáticos... Pelos seus discursos?! É com base no significado das guerras, que se torna útil descobrir porque os Generais são seguidos, aplaudidos e venerados como verdadeiros carismáticos – mesmo apregoando a morte, em períodos de grande crise ou sofrimento incomensuráveis. Tentamos buscar e perceber os contornos e o alcance do discurso das altas patentes militares em geral emanados nos discursos orais de dois generais que em dois espaços, tempos e situações diferentes viveram e comunicaram-se como Generais tornando-se carismáticos e verdadeiros “combatentes da linha da frente”. É esta comunicação discursiva que fazemos objeto do nosso estudo.
- Implicações pedagógicas da utilização de ferramentas digitais na aprendizagem do discurso oral, na língua francesaPublication . Coutinho, Natália Ferreira Marques; Falé, IsabelA oralidade, no ensino das línguas estrangeiras, e o uso das tecnologias, na sala de aula, são dois temas importantes na prática letiva atual. O Quadro Europeu da Referência das Línguas recomenda e a legislação introduziu a obrigatoriedade da avaliação da componente oral nas disciplinas de língua estrangeira. Sendo a oralidade concretizável em termos de compreensão e produção/interação, pretende-se refletir sobre a forma como a escola se deve adaptar para proporcionar a aquisição dessa competência, orientando os alunos para o sucesso. Por outro lado, é indissociável o uso das TIC (Tecnologia da Informação e Comunicação) na sala de aula, quer como ferramenta de apoio do professor, na preparação e planificação das aulas; quer como ferramenta de trabalho e de motivação, no espaço das aprendizagens, com o aluno, numa sociedade global, onde a informação está à distância de um clique. Esta reflexão pretende responder a algumas questões: de que forma a oralidade está a ser ensinada e avaliada na escola; que material didático é usado pelos alunos, nas atividades de compreensão e produção/interação oral; e, por fim, quais os contributos das ferramentas digitais para a aprendizagem da oralidade. Assim, no primeiro capítulo dedicado exclusivamente à oralidade, refletiremos sobre a sua importância na disciplina de língua estrangeira, em particular, no Francês; sobre o espaço que ela ocupa na escola e na sala de aula, quais os constrangimentos e dificuldades; e como se avalia. No segundo capítulo, concentramos a nossa atenção nos recursos digitais ao serviço do ensino: que tecnologias digitais estão acessíveis na escola e aos alunos e de que forma podem influenciar a aquisição da oralidade na língua francesa. No terceiro capítulo, descreve-se a parte prática. No quarto capítulo, analisa-se os inquéritos realizados e análise crítica dos resultados.
- O processo/estratégias do ensino e aprendizagem da l. portuguesa como língua segunda em Cabo Verde - alfabetização: caso dos alunos do 2º ano do ensino básico obrigatório - R.GPublication . Cruz, Maria Teresa da; Falé, IsabelEm Cabo verde coexistem duas línguas: a Língua Não Materna - o Português, usufruindo de estatuto oficial, ou seja, de língua das situações formais de comunicação e de ensino e o Crioulo cabo-verdiano que é a Língua Materna e Nacional, sendo do quotidiano informal. Constate-se que a coexistência dessas duas línguas no seio da sociedade caboverdiana tem provocado alguma intriga de foro sociolinguístico e cultural. No entanto, sendo a Língua Portuguesa oficial e usada no ensino formal, o seu uso restringe-se a uma minoria dos cabo-verdianos e o processo de ensino/aprendizagem da mesma em Cabo Verde precisa de maior rigor pedagógico, principalmente no tocante as metodologias usadas. Apesar da existência do decreto-lei que define claramente como deve ser ensinada a língua portuguesa em Cabo Verde, nos últimos anos surgiu várias controvérsias em relação ao processo do ensino e aprendizagem da língua portuguesa. Mesmo, a atual Ministra da Educação, Maritza Rosabal Peña, após a sua tomada de posse afirmou numa entrevista que o Português passaria a ser ensinado em Cabo Verde como língua estrangeira. Neste sentido, surge esta dissertação – Processos / Estratégias de Ensino E Aprendizagem da Língua Portuguesa, Como Segunda Língua em Cabo Verde – Alfabetização - Caso do 2° Ano do Ensino Básico Obrigatório. Esta dissertação está inserida no contexto de aprendizagem do português como Segunda Língua (L2), que tem como principal objetivo, a análise da situação do ensino da Língua Portuguesa como língua não materna em Cabo Verde. O presente trabalho encontra-se estruturado em cinco capítulos encaixados em três partes principais: teoria, reflexões e sugestões sobre a temática em questão. O primeiro capítulo desta dissertação clarifica alguns conceitos básicos relacionados com o tema, faz uma abordagem teórica sobre o processo ensino/aprendizagem da língua portuguesa como L2, apresenta para a reflexão sobre a situação sociolinguística em Cabo III Verde, recorrendo a argumentos citados em vários autores que enfatizam esta temática e que contribuem com reflexão sobre o Português como Língua Segunda – caso de Cabo Verde. Destaca alguns aspetos sobre a evolução e a situação do sistema educativo de Cabo Verde. É ainda dado destaque aos materiais didáticos e à importância das atividades lúdicas no processo ensino/aprendizagem. Apresenta-se ainda uma pequena reflexão sobre a avaliação diagnóstica e sobre a importância do professor no processo ensino/aprendizagem da Língua Portuguesa como Língua Segunda. O segundo capítulo, abordam-se as opções metodológicas. Apresenta-se a metodologia usada ao longo da pesquisa, faz-se uma pequena caracterização do espaço onde decorre a pesquisa (país, ilha e concelho) e explica-se o procedimento da recolha de dados, descrevendo a população-alvo e amostra. Posteriormente, no terceiro capítulo, faz-se uma análise e apresentação dos resultados da pesquisa. O quarto capítulo, que corresponde a apresentação de algumas sugestões, assim como propostas de atividades para o ensino da língua portuguesa como língua segunda. Por fim, o último capítulo, onde são apresentadas algumas considerações finais e limitações do estudo.