| Nome: | Descrição: | Tamanho: | Formato: | |
|---|---|---|---|---|
| 4.07 KB | Adobe PDF |
Autores
Orientador(es)
Resumo(s)
Entre os anos de 1837 e 1850, os palcos lisboetas reproduziram, em português, muitos dos drama românticos que faziam furor em Paris e inúmeras comédias, farsas e vaudevilles, de que Scribe foi o mais conhecido representante. Neste artigo, caracteriza-se o contexto de receção desta linhagem de peças jocosas, procurando-se as razões que justificam a grande permissividade no «trabalho de versão» deste género teatral. a «imitação portuguesa» da comédia-vaudeville Le Gamin de Paris, de J. F. Bayard e E. Vanderburch, que aqui se apresenta, é indiciadora de algumas dessas práticas.
Descrição
Palavras-chave
O Gaiato de Lisboa João Baptista Ferreira Comédia-vaudeville Teatro oitocentista
Contexto Educativo
Citação
Editora
Revue Synergies
