Name: | Description: | Size: | Format: | |
---|---|---|---|---|
394.71 KB | Adobe PDF |
Authors
Advisor(s)
Abstract(s)
Propomo-nos, no presente trabalho, analisar alguns dos paradigmas de lexicalização que se observam no Português Europeu na descrição tipológica do MODO como o MOVIMENTO é efectuado (Cf. Talmy, 1975, 1985 e 2000; Batoréo [1996] 2000). Os referidos paradigmas dizem respeito a um campo lexical restrito de verbos que referem movimento efectuado em água − e, por extensão, em qualquer meio líquido −, designado na literatura de especialidade por AQUA-motion (cf. Lander, Maisak & Rakhilina 2005, Lemens & Divjak e Arad, no prelo). Com a análise efectuada com base nos dados provenientes dos corpora linguísticos disponibilizados electronicamente, procura demonstrar-se que as línguas naturais diferem de um modo estruturado e previsível não apenas a nível estritamente gramatical, mas também a nível do seu léxico (Newman 1997, 2002).
Description
Keywords
Português europeu Expressão do movimento em água (AQUA-Motion) Tipologia lexical Tipologia linguística Expressão do espaço Linguística portuguesa
Pedagogical Context
Citation
BATORÉO, Hanna 2006. Expressão do Movimento em Água (AQUA-Motion) no Português Europeu: Contribuição para Tipologia Lexical. LingüíStica. Vol. 2, n°2, Dez 2006, Rio de Janeiro: UFRJ. 171–191. Expressão do movimento em água (AQUA-motion) no português europeu: contribuição para tipologia lexical | Batoréo | Revista Linguíʃtica (ufrj.br)
Publisher
Programa de Pós-graduação em Linguística da Universidade Federal de Rio de Janeiro