Repository logo
 
Publication

Do texto para o filme in Até amanhã, camaradas

dc.contributor.advisorAvelar, Mário
dc.contributor.authorRocha, Francisco Luís Pereira da
dc.date.accessioned2015-10-29T17:12:52Z
dc.date.available2015-10-29T17:12:52Z
dc.date.issued2015
dc.descriptionDissertação de Mestrado em Estudos sobre a Europa apresentada à Universidade Abertapt_PT
dc.description.abstractEste trabalho pretende analisar a obra de Manuel Tiago, Até amanhã, camaradas e a sua transposição para o cinema por Joaquim Leitão. Pretendemos ancorá-lo numa dupla vertente, a do diálogo entre artes e da especificidade do tempo em que a obra se insere, refletindo por um lado, sobre o diálogo que se estabelece entre as imagens e a literatura no sentido de perceber o seu significado, pois este depende essencialmente de uma relação predeterminada com os elementos que o constituem, os quais são fundamentais para a compreensão intrínseca dos seus sentidos, ao mesmo tempo que nos debruçámos sobre o seu contexto e limites temporais onde ressalta um Portugal oprimido pela ditadura, onde, no entanto, surgem aqueles que resistem e se organizam para mobilizar o povo a lutar por pão e liberdade. As suas personagens são um retrato dos homens e das mulheres que dedicaram as suas vidas a essa luta; os seus ideais, as suas paixões e os seus sacrifícios. Daqueles que mostraram fraqueza e dos que deram a vida por aquilo que acreditavam. Da passagem do livro para o filme sobressai a problemática da adaptação a qual tem sido atormentada pela questão da fidelidade, para, de forma breve, analisar a literatura e o cinema como formas narrativas diferentes, ressaltando as características e particularidades entre os dois géneros. Ultrapassados que são estes prolegómenos teóricos, importa fazer um pequeno bosquejo histórico para refletir sobre o ambiente temporal da obra – o Portugal dos anos quarenta e o Estado Novo de onde ressalta a personagem de Salazar, a ditadura, o obscurantismo e a miséria. Faremos ainda uma breve referência ao Neorrealismo e ao Realismo socialista, que como correntes literárias de alguma forma balizaram o autor e condicionaram a obra, para seguidamente proceder então, a uma analise detalhada do livro e a questão da sua transposição para o cinema procurando evidenciar os pontos de contacto entre artes num dialogo permanente entre as palavras e as imagens num esforço contínuo e mútuo de procurar expressar a realidade.pt_PT
dc.description.abstractThis investigation aims to discuss the transposition of Manuel Tiago’s novel, Até amanhã, camaradas into film by Joaquim Leitão. We intend to anchor it in two directions: the interart dialogue and time specificity in which the work takes place, reflecting on one hand, the dialogue established between the images and the literature in order to understand its meaning, as this depends essentially on a predetermined relationship with the constituent elements, which are essential for the intrinsic understanding of their meanings; and at the same time we worked through about its context and time limits as we see a Portugal oppressed by the dictatorship, where, however, we found those who resist and are organized to mobilize the people to fight for bread and freedom. Its characters are a portrait of men and women that dedicated their lives to this fight; their ideals, their passions and their sacrifices. The ones that show weakness and who gave their lives for what they believed. The passage from the book to the movie stands the problem of adaptation, which has been plagued by the question of loyalty to briefly analyze the literature and cinema as different narrative forms, highlighting the features and particularities between the two genres. Exceeded what are these theoretical introduction, one needs to do a small historical sketch to reflect on the environment of the work – the forties in Portugal and the Estado Novo which emphasizes the character of Salazar's dictatorship, obscurantism and poverty. We will do also a brief reference to the Neorealism and Socialist Realism, which are literary currents that somehow guided the author and conditioned the work, to then proceed to a detailed analysis of the book and to the question of its transposition into film hoping to show the interart contact points in a permanent dialogue between words and images in a continuous and mutual effort to seek and express the reality.pt_PT
dc.identifier.citationRocha, Francisco Luís Pereira da - Do texto para o filme in Até amanhã, camaradas [Em linha]. [S.l.] : [s.n.], 2015. 2 vol.pt_PT
dc.identifier.tid201139588
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10400.2/4519
dc.language.isoporpt_PT
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/pt_PT
dc.subjectTiago, Manuel, pseud.pt_PT
dc.subjectLiteratura portuguesapt_PT
dc.subjectCinemapt_PT
dc.subjectAdaptação cinematográficapt_PT
dc.subjectEstado Novopt_PT
dc.subjectComunismopt_PT
dc.subjectManuel Tiagopt_PT
dc.subjectLiteraturept_PT
dc.subjectFascismpt_PT
dc.subjectCinematographic adaptationpt_PT
dc.subjectComunismpt_PT
dc.titleDo texto para o filme in Até amanhã, camaradaspt_PT
dc.typemaster thesis
dspace.entity.typePublication
rcaap.rightsrestrictedAccesspt_PT
rcaap.typemasterThesispt_PT

Files

Original bundle
Now showing 1 - 2 of 2
No Thumbnail Available
Name:
TMESE_FranciscoRocha.pdf
Size:
1.11 MB
Format:
Adobe Portable Document Format
No Thumbnail Available
Name:
TMESE_Anexos_Francisco Rocha.pdf
Size:
1.97 MB
Format:
Adobe Portable Document Format
License bundle
Now showing 1 - 1 of 1
No Thumbnail Available
Name:
license.txt
Size:
1.97 KB
Format:
Item-specific license agreed upon to submission
Description: