Repository logo
 
Loading...
Profile Picture
Person

Marinovic, Anamarija

Search Results

Now showing 1 - 3 of 3
  • A mitologia negativa ou a (des) construção da(s) identidade(s) Balcânica(s)
    Publication . Marinovic, Anamarija
    Abordar qualquer assunto relacionado com mitos e mitologias não é tarefa fácil. Esta dificuldade é ainda maior quando à compreensão e interpretação destes conceitos no sentido tradicional da palavra se acrescenta a sua abordagem “em negativo”. As principais dificuldades no estudo desta problemática apresentam-se logo de início porque, em primeiro lugar, é necessário definir clara e precisamente a mitologia e o mito. Este campo nunca é absolutamente neutro e isento de juízos de valor e estereótipos positivos e negativos, porque implica questões complexas e profundas tais como a(s) identidade(s) nacional (nacionais), o imaginário popular, as tradições, a história, a religião, as ideias, as crenças, a herança e a cultura de um ou vários povos. No caso dos países balcânicos, esta problemática torna-se ainda mais difícil e inacessível porque estes povos têm uma longa tradição de história conturbada, de guerras, ocupações por parte dos invasores, lutas pela liberdade e autoafirmação e ditaduras socialistas/ comunistas, o que os leva a (sobre)valorizarem as suas literaturas populares, e, em particular, a poesia épica, as lendas e os mitos.
  • Entrevista a João Morgado
    Publication . Marinovic, Anamarija
    Entrevista a João Morgado, reconhecido escritor, premiado nacional e internacionalmente, aquando da sua participação no Festival de Literatura Portuguesa, decorrido na Biblioteca Nacional de Belgrado, Sérvia.
  • Receção das literaturas de língua portuguesa na Sérvia
    Publication . Marinovic, Anamarija
    Este trabalho visa explicar a recepção das literaturas de língua portuguesa no espaço cultural sérvio. Primeiramente, estudarei as relações entre Portugal e a Sérvia das perspectivas históricas e diplomáticas, para depois me debruçar sobre o ensino da língua e cultura portuguesa na ex-Jugoslavia, destacando a actividade de tradução no processo da aproximação dos mundos lusófono e eslavo, concretamente sérvio. Um dos tópicos a analisar são os estereótipos que sobre Portugal se têm na Sérvia, antes e depois do contacto com a literatura, concluindo que o caminho da cooperação cultural ibérica e eslava está aberto, mas sempre com novas perspectivas a explorar.