Logo do repositório
 
Publicação

“Ti Zé quando chupa a mbeta começa a sabular”: para uma análise sociolinguística do calão do português angolano

datacite.subject.fosHumanidades
datacite.subject.sdg04:Educação de Qualidade
dc.contributor.authorOsório, Paulo
dc.contributor.authorJoão, João Paulino
dc.contributor.editorCavalieri, Ricardo
dc.date.accessioned2025-10-03T10:37:45Z
dc.date.available2025-10-03T10:37:45Z
dc.date.issued2023-10-27
dc.description.abstractEmbora o português de Angola (PA) siga fundamentalmente a norma do português europeu (PE), existem, na verdade, diferenças significativas entre as duas variedades nas mais diversas estruturas linguísticas. Em Angola, a profusão de contactos entre línguas e povos diversificados, ao longo da sua história, perfila-se como fator preponderante no distanciamento das referidas estruturas, configurando-se, pois, no espaço angolano, um convívio da língua portuguesa com as línguas nativas, maioritariamente de origem Bantu, em ambiente sociolinguístico de imposição idiomática. Esta hibridização resulta numa variedade metaforicamente mestiça, que, a partir do período de pós-independência, fez emergir um calão particular, enquanto emblema da angolanidade. Este estudo, de caráter sociolinguístico, analisa usos do calão no PA, contrastando-os, sempre que possível, com o PE. Recorremos, para o efeito, à análise de um inquérito dirigido a 114 inquiridos, o qual mostrou que o calão angolano tem inclusive influenciado a variedade europeia do português.por
dc.description.abstractAlthough Angolan Portuguese (AP) essentially follows the norm of European Portuguese (EP), there are, in fact, significant differences between the two varieties concerning the most diverse linguistic structures. In Angola, the profusion of contacts between languages and diverse peoples throughout its history stands out as an overriding factor in distancing the afore mentioned structures, thus setting up in the Angolan space a coexistence of the Portuguese language with the native languages, mostly of Bantu origin, in a sociolinguistic environment of idiomatic imposition. This hybridization results in a metaphorically-mestizo variety which from the post-independence period gave rise to a particular slang as an emblem of Angolan identity. This study of sociolinguistic nature analyses uses of slang in AP, by contrasting them, whenever possible, with EP. For this purpose, we resorted to the analysis of a survey addressed at 114 interviewees, which showed that Angolan slang has even influenced the European variety of Portuguese.eng
dc.identifier.citationOSÓRIO, Paulo & JOÃO, João Paulino. «“Ti Zé quando chupa a mbeta começa a sabular”: para uma análise sociolinguística do calão do português angolano». In: Confluência, nº especial em homenagem a Leonor Lopes Fávero, 2023.
dc.identifier.doi10.18364/rc.2023nEspecial.1394
dc.identifier.issn2317-4153
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10400.2/20312
dc.language.isopor
dc.peerreviewedyes
dc.publisherLiceu Literário Português
dc.relation.hasversionhttps://revistaconfluencia.org.br/rc/article/view/1394
dc.relation.ispartofseriesLinguística
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/
dc.subjectCalão
dc.subjectSociolinguística
dc.subjectPortuguês de Angola
dc.subjectSlang
dc.subjectSociolinguistics
dc.subjectAngolan portuguese
dc.title“Ti Zé quando chupa a mbeta começa a sabular”: para uma análise sociolinguística do calão do português angolanopor
dc.title.alternative“Ti Zé quando chupa a mbeta começa a sabular”: towards a sociolinguistic analysis of Angolan Portuguese slangeng
dc.typejournal article
dcterms.referenceshttps://revistaconfluencia.org.br/rc/issue/view/68
dspace.entity.typePublication
oaire.citation.endPage372
oaire.citation.startPage340
oaire.citation.titleConfluência
oaire.citation.volumeNúmero especial de Homenagem a Leonor Lopes Favéro
oaire.versionhttp://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85
person.familyNameOsório
person.givenNamePaulo
person.identifier.ciencia-idD91D-9526-2EAC
person.identifier.orcid0000-0001-6009-6970
relation.isAuthorOfPublication902237d4-ddde-41f7-9d2d-32c3681ef1db
relation.isAuthorOfPublication.latestForDiscovery902237d4-ddde-41f7-9d2d-32c3681ef1db

Ficheiros

Principais
A mostrar 1 - 1 de 1
A carregar...
Miniatura
Nome:
Osorio_Joao.pdf
Tamanho:
4.26 MB
Formato:
Adobe Portable Document Format
Descrição:
O artigo faz um estudo sociolinguístico do "calão" no português de Angola.
Licença
A mostrar 1 - 1 de 1
Miniatura indisponível
Nome:
license.txt
Tamanho:
1.97 KB
Formato:
Item-specific license agreed upon to submission
Descrição: