Name: | Description: | Size: | Format: | |
---|---|---|---|---|
1.14 MB | Adobe PDF | |||
6.37 MB | Adobe PDF |
Authors
Advisor(s)
Abstract(s)
Essa dissertação tenta mostrar a trajetória das políticas linguísticas para o
Português, desde os tempos coloniais, em Angola, Moçambique e no Brasil, até os dias de hoje. Não deixa de incluir também as medidas atuais em prol das diversidades, buscando uma conciliação entre a promoção destas, e a promoção da língua portuguesa - caminho este que, apesar de árduo, parece estar ganhando a compreensão de muitos linguistas, e até mesmo de governos, considerando que já não podemos escapar à globalização que exige democracia e uma chance para todas as línguas.
Este trabalho também mostra a situação do ensino da língua portuguesa na
Áustria dentro das Universidades de Graz e Salzburgo, e as diversas iniciativas de professores de Português, não deixando de refletir sobre as possibilidades para uma maior promoção e valorização desta língua neste país.
This thesis follows the path of Portuguese language policies over the course of time starting from the colonial times in Angola, Mozambique and Brazil, until today. It also discusses today’s media with regard to diversity while searching for reconciliation between a promotion of this diversity and the promotion of the Portuguese language – in a way which, despite being difficult, seems to gain a wider understanding among linguists and even governments who consider that we cannot escape globalization with its requirement for democracy and a chance for all languages. This paper also shows the current situation of Portuguese language programs in the Austrian universities of Graz and Salzburg as well as various initiatives by Portuguese language teachers without forgetting to contemplate possible ways of a better promotion of Portuguese in Austria and of helping this language gain greater appreciation in this country.
This thesis follows the path of Portuguese language policies over the course of time starting from the colonial times in Angola, Mozambique and Brazil, until today. It also discusses today’s media with regard to diversity while searching for reconciliation between a promotion of this diversity and the promotion of the Portuguese language – in a way which, despite being difficult, seems to gain a wider understanding among linguists and even governments who consider that we cannot escape globalization with its requirement for democracy and a chance for all languages. This paper also shows the current situation of Portuguese language programs in the Austrian universities of Graz and Salzburg as well as various initiatives by Portuguese language teachers without forgetting to contemplate possible ways of a better promotion of Portuguese in Austria and of helping this language gain greater appreciation in this country.
Description
Dissertação de Mestrado em Português Língua Não Materna apresentada à Universidade Aberta
Keywords
Ensino de línguas Língua portuguesa Promoção da língua Política de língua Plurilinguismo Preconceito Colonização Angola Moçambique Brasil Áustria History Language policies Policies of silencing Linguistic diversity Linguistic prejudice
Citation
Wess, Carla - As políticas de língua e o planejamento linguístico em três antigas colônias portuguesas (Angola, Moçambique e Brasil) e em Portugal [Em linha]. Graz : [s.n.], 2015. 2 vol.