Repository logo
 
Loading...
Thumbnail Image
Publication

A quase ausência do português em Romances e Novelas de Joaquim Norberto Sousa Silva: estratégia ou acaso?

Use this identifier to reference this record.

Advisor(s)

Abstract(s)

Marcando indelevelmente o século literário e cultural de oitocentos no Brasil, Joaquim Norberto encarnou o espírito romântico e modelar do homem público do seu tempo e assumiu conscientemente o objetivo de participar na construção da nação e de uma nova sociedade. Assim, em Romances e novelas, a personagem portuguesa quase inexiste. A sua presença em “As duas órfãs” e “O testamento falso” é estratégica ou casual, servindo meramente para justificar, afirmar a nacionalidade brasileira, ou para ser denegrida.
Remarkable figure in the nineteenth century’s Brazilian literary and cultural scene, Joaquim Norberto incarnated the romantic spirit and was a model of the public man of his time, consciously cooperating in the construction of the nation and the building of a new society. Thus, in Romances and novels, the Portuguese character almost doesn’t exist. Its presence in «The two orphans» and «The false testament» is strategic or casual, serving merely to justify and affirm the Brazilian nationality, or to denigrate it.

Description

Keywords

Português Literatura Oitocentos História Portuguese Literature Nineteenth century History

Citation

Abreu, José António - A quase ausência do português em Romances e Novelas de Joaquim Norberto Sousa Silva: estratégia ou acaso?. "e-LCV" [Em linha]. ISSN 2184-4097. Nº 4 (jan.-junho de 2020), p. 15-27

Research Projects

Organizational Units

Journal Issue

Publisher

Centro de Estudos Globais da Universidade Aberta (CEG/UAb) | Instituto Europeu de Ciências da Cultura Padre Manuel Antunes (IECCPMA) | Associação Internacional de Estudos Ibero-Eslavos (CompaRes)

CC License

Altmetrics